bi cj lage AGENDAPUNT RAADSVERGADERING CODENR. 10 14 december 197G -2.07.155. VOORSTEL TOT VASTSTELLING VAN TWEE NAMEN VOOR STRATEN IN HET BESTEMMINGSPLAN ",wL DE JONGPARK". Aan de gemeenteraad, Zoals u bekend is, is een gedeelte van het bestemmingsplan "A.M. du Jong- park" bouwrijp gemaakt. Enkele particuliere bouwers zijn met do bouw ven hun woning zover gevorderd, dat zij binnenkort de woning zullen kunnen gaan betrokken. Voor allerlei zaken is het nuttig en noodzakelijk dat op korte tormijn du straat namen in uit plan bekend worden. Hut aanvankelijke plan om hut gebied aan tc duiden als "A.M. du Jong-park" en als zodanig ook tot huisnummcring over to gaan, blijkt in de praktijk op diverse moeilijkheden te stuiten. Een daarvan is, dat or al een A.M. du Jong st raat in onze gemeente is. Een en ander zou verwarrend, werken. Gezocht is dan ook naar een andere benaming voor de straten in genoemd ge bied. Om toch in de lijn van A.M. de Jong te blijven, is door ons gezocht naar namen, die zuur "verwant" zijn aan deze grote schrijver. Namen die bij hot uit sproken diroct een herinnering af een herkenning oproepen aan hot werk van A.M. de Jong. Een paar wel heul bekende namen zijn onzes inziens die van de hoofdpersonen uit du boekenserie "Merijntje Gijzun" zoals o.m. "Du Kruik", "Blozckriekskc" un "Flierefluiter". Drie namen die naast hun bekendheid uit de boeken van A.M. de Jong ook nog een zekere heemkundige: waarde hebben ten aanzien van hut gebruike lijke dialect. "Kruik" is oen na. rn die vroeger gebruikt werd voor een stenen of geëmailleerde fles of kan. De kruik deed dienst als drinkensflesvooral bij de landarbeiders. "Blozekriekske" is afgeleid van het woerd "kriek", dat in het dialect wordt gebruikt voor "kers"De Flierefluiter was du benaming voor een marskramer, een vrolijke jongen langs 's-Heren polderwegen. Met de benaming van twee straten in het plan kan thans worden volstaan. Wij stellen u voor tc gebruiken de namen "De Kruik" cn "Blozukriukskc" Op de ter inzage liggende situatiekaart zijn deze straatnamen ingetekend. Wij stollen u voor conform te besluiten. Niouw-Vossemcer, 7 december 1775. de wethouder, de burgemeester, MJ J Perdaems AGCARemery O

Raadsnotulen

Nieuw-Vossemeer: 1957-1996 | 1976 | | pagina 120